Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご担当者様 今回受賞させて頂いた●●の監督である、○○と申します。 今回は栄誉有る賞を頂き、誠に有難うございます。 以下にPaypal登録メール、電話番...

翻訳依頼文
ご担当者様

今回受賞させて頂いた●●の監督である、○○と申します。
今回は栄誉有る賞を頂き、誠に有難うございます。
以下にPaypal登録メール、電話番号を記載しております。
ご確認の程をよろしくお願い致します。


kumako-gohara さんによる翻訳
Dear person in charge,

I am ○○ who manage ●● (He/She got the award in this time.)
Thanks so much for giving him/her the honorable award.
I write PayPal registration email and Tel number as belwo/
Please check it.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
4分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
相談する