Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Check out our renewed introduction website!

この英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は sofree さん [削除済みユーザ] さん elfin さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 33分 です。

tktktkによる依頼 2011/11/19 13:37:42 閲覧 5198回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Check out our renewed introduction website!

sofree
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2011/11/19 13:45:28に投稿されました
查看我們更新後的介紹網站!
★★★☆☆ 3.0/1
[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2011/11/19 13:42:33に投稿されました
來看看我們更新了的介紹網站!
★★★☆☆ 3.0/1
elfin
評価
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2011/11/19 19:11:03に投稿されました
歡迎訪問我們的全新網站!
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

備考

Please translate it to ONLY 繁体字, NOT 簡体字.

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。