Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 指定のURLをクリックして$7.00をpaypal入金いたしましたのでご確認していただけますか?よろしくお願い申し上げます。

この日本語から英語への翻訳依頼は setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 62文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

ein_tail3124による依頼 2019/04/20 11:29:37 閲覧 1896回
残り時間: 終了

指定のURLをクリックして$7.00をpaypal入金いたしましたのでご確認していただけますか?よろしくお願い申し上げます。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/04/20 11:31:15に投稿されました
By clicking the told URL, I have paid $7.00 via PayPal, please check it. Thank you.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/04/20 11:31:12に投稿されました
I deposited $7.00 to the paypal from the designated URL.
Please confirm that.
Best regards.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。