Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 ご連絡有難うございます。 先日、訪問時にご連絡いただきました、 サンプル商品の価格を添付いたします。 ご確認お願いいたします。 サ...

翻訳依頼文
お世話になります。
ご連絡有難うございます。

先日、訪問時にご連絡いただきました、
サンプル商品の価格を添付いたします。
ご確認お願いいたします。

サンプルが入らない場合は、至急ご連絡下さい。
宜しくお願いいたします。
kumako-gohara さんによる翻訳
Thanks as always.
Thanks for your contact me.

I got the contact when i visited.
I attache the price list of sample items.
Please check it.

If you don't need the sample, please contact me ASAP.
Hope for your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
103文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
927円
翻訳時間
5分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
相談する