Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] Hannahさん ご返信ありがとうございます 承知いたしました。 HMRCの監査が終了し、VATが完了するまで通常どれぐらい期間が必要でしょうか? ド...

この日本語から英語への翻訳依頼は kumako-gohara さん setsuko-atarashi さん takashi_nakao74 さん pm_9381 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 141文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

yamamuroによる依頼 2019/02/15 19:00:02 閲覧 2136回
残り時間: 終了

Hannahさん

ご返信ありがとうございます
承知いたしました。
HMRCの監査が終了し、VATが完了するまで通常どれぐらい期間が必要でしょうか?

ドイツの件も承知しました。
VAT登録はするつもりですがやはりUKのサスペンド解除がされるのを
待ってからにしたいです。
よろしくお願いいたします。

Hannah-san,

Thanks for your reply. I got it.
How long does it take time to finish VAT after HMRC audit normally?

I understand regarding Germany.
I will register VAT after unlock the UK suspend.

Thanks.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。