Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ちなみに、これはタモリの座右の銘です。

この日本語から英語への翻訳依頼は lurusarrow さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 19文字

twitterによる依頼 2011/11/13 23:57:17 閲覧 1947回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

ちなみに、これはタモリの座右の銘です。

lurusarrow
評価 57
翻訳 / 英語
- 2011/11/14 11:23:46に投稿されました
Incidentally, this is Tamori's motto.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。