Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 10月27に届いた荷物が画面上で表示されてません。 amazonからUPSで届きました。 そちらでERICさんが受け取りました。 この商品はどうなっ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん aarondono さん yakuok さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

onegaiによる依頼 2011/11/10 09:04:01 閲覧 974回
残り時間: 終了

10月27に届いた荷物が画面上で表示されてません。
amazonからUPSで届きました。
そちらでERICさんが受け取りました。
この商品はどうなっていますか?

The package which was received on October 27 is not displayed on the screen.
It was sent from Amazon via UPS.
The person who received the package is Eric.
Could you please let me know the status of this item?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。