Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 石川県 本多の森ホール 7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料 キョードー北陸チケットセンター(025-245-5100) 長野県 長野ホクト文...

翻訳依頼文
石川県 本多の森ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
キョードー北陸チケットセンター(025-245-5100)

長野県 長野ホクト文化ホール 中ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
キョードー北陸チケットセンター(025-245-5100)

神奈川県 神奈川県民ホール 大ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料

北海道 札幌市教育文化会館 大ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
広島県 広島文化学園HBGホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
夢番地 広島(082-249-3571)

福岡県 福岡サンパレス
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料

宮城県 東京エレクトロンホール宮城
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料

静岡県 富士市文化会館ロゼシアター 大ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
キョードー東海(052-972-7466)

千葉県 市川市文化会館 大ホール


東京都 昭和女子大学人見記念講堂
opal さんによる翻訳
石川县 本多之森HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费
KYODO北陆票务中心(025-245-5100)

长野县 长野HOKUTO文化会馆 中HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费
KYODO北陆票务中心(025-245-5100)

神奈川县 神奈川县民会馆 大HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费

北海道 札幌市教育文化会馆 大HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费
广岛县 广岛文化学园HBG HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费
梦番地 广岛(082-249-3571)

福冈县 福冈SUN PALACE
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费

宫城县 东京ELECTRON HALL宫城
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费

静冈县 富士市文化会馆Rose Theater 大HALL
7,560日元(含税・全席指定)※ 3岁以上收费
KYODO东海(052-972-7466)

千叶县 市川市文化会馆 大HALL


东京都 昭和女子大学人见纪念讲堂
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
448文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,032円
翻訳時間
21分
フリーランサー
opal opal
Standard
東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各地を一人で旅行しました。帰国した後、日本会社に入社し、プライベートで翻訳の仕事を...
相談する