Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 新しいインボイスを送ることができません(コンピューター処理上)。値段は8ドルと載せました。お買い上げくだされば送料無料で、他のと一緒に発送します。

この英語から日本語への翻訳依頼は marifh さん chibbi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 136文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 21分 です。

ein_tail3124による依頼 2018/10/02 04:37:51 閲覧 1641回
残り時間: 終了

It won't allow me to resend the invoice. I uploaded it for sale at $8.00. Purchase and ill make it no shipping and ship it with the rest

marifh
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/10/02 04:51:51に投稿されました
新しいインボイスを送ることができません(コンピューター処理上)。値段は8ドルと載せました。お買い上げくだされば送料無料で、他のと一緒に発送します。
chibbi
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/10/02 05:58:56に投稿されました
請求書を再度送ることができません。8ドルでアップロードしました。送料はかかりませんので購入していただければ他の商品と一緒に発送します。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。