Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 20...
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)
翻訳依頼文
■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)
houhanni
さんによる翻訳
■三麗鷗彩虹樂園「Spooky Pumpkin 2018」將於10月27日LIVE演出(深夜活動)
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
55文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
495円
翻訳時間
40分
フリーランサー
houhanni
Senior
台湾人のhouhanniでございます。
日本語勉強歴約4年間です。2014年〜2018年まで日本に住んでいました。
現在、台湾へ帰国して自宅ワーカーと...
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
AAA末吉秀太 3/6発売 写真集「S」(エス) 発売記念イベント 大阪追加受付決定!! 申し込み多数の為、一度終了となっていた3/7(土)の大阪 発売記念握手会イベント 追加受付が決定しました! 2/22(日) 10:00~ グランフロント大阪店にて、電話受付を開始致します。 ※お一人様4冊までとさせていただきます。 ※上限冊数に達し次第、受付を終了とさせていただきます。予めご了承ください。 詳細は必ず下記書店HPをご確認ください。
日本語 → 中国語(繁体字)
特別永住者証明書への更新申請について【特別永住者の方】 平成24年7月9日に外国人登録法が廃止されたことに伴い,特別永住者の方にはこれまでの「外国人登録証明書」にかわり「特別永住者証明書」が交付されることとなりました。 お持ちの「外国人登録証明書」については一定期間,「特別永住者証明書」とみなされます。 「外国人登録証明書(みなし特別永住者証明書)」をお持ちの方については,下記の「更新時期」を参照いただき,有効期限までに更新の手続きをお願いします。
日本語 → 中国語(繁体字)
11:00(予定) 16:00 17:00 GIP 022-222-9999
日本語 → 中国語(繁体字)
11/26(木) MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!- がニコニコ生放送にて配信決定 三浦大知もゲスト出演する、年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワード「MTV VMAJ」。 約1か月にわたる一般投票の結果、主要10部門&特別部門の受賞作品・アーティストが選ばれ、さらにMTVが選出する7部門の受賞アーティストも決定いたしました。
日本語 → 中国語(繁体字)
houhanniさんの他の公開翻訳
瞭解了,共有4箱。
請問每箱幾公斤呢?以及全部共是幾公斤呢?
另外請告知箱子的長、寬、高和收貨地址。
日本語 → 中国語(繁体字)
MAG!C☆PRINCE介紹名古屋!
擔任Nagoya nante daisuki應援大使的MAG!C☆PRINCE成員,即將於「MAGIREPO☆NAGOYA」部落格每個月發表觀光資訊,並將走訪市內多處觀光景點,邊透過採訪的方式,將名古屋隱藏的魅力完全傳達出去!
前往部落格
日本語 → 中国語(繁体字)
三千院紅葉祭(三千院もみじ祭)
【宣傳負責人的雜談日記】
京都代表性紅葉勝地之一的大原三千院,
今年也配合紅葉的最佳觀賞時期,於 10月28日~11月28日舉行三千院紅葉祭。
紅葉的最佳觀賞時期從每年的11月中旬開始,
偌大的庭園染上了鮮豔的秋季色彩,掉落的紅葉堆疊在青苔上,這樣的如畫般風景甚是美麗。
三千院紅葉祭期間還設置飲茶座位,能邊享用抹茶邊欣賞京都的秋季之美。
▼關於三千院的詳細交通方式,請至官網查詢。
日本語 → 中国語(繁体字)
SKY-HI TOUR 2019 -The JAPRISON-確定舉辦!
共12場公演,2月東京場開跑!
官方優先受理時間於2018年10月26日(五)15:00開始!!!
【官方優先受理】※抽選
受理網址 http://r.y-tickets.jp/skyhi1901_hp
受理時間 2018年10月26日(五)15:00~2018年11月4日(日)23:59
日本語 → 中国語(繁体字)
houhanniさんのお仕事募集
繁体字翻訳を任せてください。責任感強く、柔軟に対応
1,300円
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,613人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する