Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 「アラジン」リサイクルタンブラー この環境配慮型のタンブラーであなたのコーヒーやお茶の時間に、変わったひと味を。 97%がリサイクルされた素材とBP...

この英語から日本語への翻訳依頼は henno さん pompom さん monagypsy さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 399文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 11時間 26分 です。

team_susan0815による依頼 2011/11/03 19:21:25 閲覧 1809回
残り時間: 終了

Aladdin Recycled Tumbler

Make a differece while enjoying your cup of coffee or tea with
this environmentally friendly tumbler! Made of 97% recycled
material and BPA Free, this 16oz recycled tumbler is microwave and
dishwasher safe and fits most car cup holders.
Notice: Products shipped to 3rd party shipper and/or freight forward
house are not qualified for return or exchange under any
circumstance.

「アラジン」リサイクルタンブラー

この環境配慮型のタンブラーであなたのコーヒーやお茶の時間に、変わったひと味を。 97%がリサイクルされた素材とBPAフリーの素材からできている、この16オンスのリサイクルタンブラーは電子レンジでも自動食器洗浄機でもお使いいただけます。またほとんどの車のカップホルダーにもフィットします。


注意:第三者の運送業者や、運賃先払いによって発送された製品は、いかなる状況でも返品は交換に応じられません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。