Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] アフリカはタンザニアの北部地方原産のこの珈琲、フローラルジャスミンの香りが広がり、明るくミディアムボディの風味で、わずかなブラックカレントとチョコレート風...

翻訳依頼文
Comes from Northern Tanzania, Afria, this coffee offers floral jasmine aroma, bright medium bodied flavor with hints of black currant and a chocolaty finish.
Tanzania Peaberry is a hand-selected, pulped, and fully washed coffee. It is dried on wooden tables with a screened bottom to allow good air circulation at the time of drying.

Separating the peaberries from the rest of the coffee beans requires the use of special screens and adds time and expense to the grading process.

The resulting peaberry coffee is very dense and uniform, resulting in a very focused and consistent flavor.
zhizi さんによる翻訳
アフリカのタンザニア北部で栽培されているこのコーヒーはフローラルでジャスミンの香りがあり、色鮮やかでマイルドなコクを持ち、微かに黒いカラント(干しぶどう)とチョコレートのあと口がします。
「タンザニア・ピーベリー」は手作業で選別され、果肉を取り除き、十分に水洗いがされたコーヒーです。豆を乾燥させる時は、空気の流れを妨げないために、天板が網状になった木製のテーブルに豆をおいて乾燥させます。

他の豆とピーベリーを分けるには、特別な網が必要で、評価プロセスに時間と費用がかかります。

そうしてできたピーベリーのコーヒーは、非常に濃厚でムラがなく、突出した調和のある味わいです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
584文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior