Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] シンイチ様 申し訳ございません。週末、貴方のご注文に関しましてエラーが発生しました。XS サイズの beta sl ブラックの在庫は、2つではなく1...
翻訳依頼文
Dear shinichi,
Sorry I do not, there was also an error on your order over the weekend. I do not have 2 XS beta sl black - only 1. I do have a beta sl black in size small. Will that work for you as a replacement? Can send asap. Appreciate the business, please let me know if you need anything else.
Sorry I do not, there was also an error on your order over the weekend. I do not have 2 XS beta sl black - only 1. I do have a beta sl black in size small. Will that work for you as a replacement? Can send asap. Appreciate the business, please let me know if you need anything else.
yakuok
さんによる翻訳
シンイチ様
申し訳ございません。週末、貴方のご注文に関しましてエラーが発生しました。XS サイズの beta sl ブラックの在庫は、2つではなく1つでした。beta sl ブラックの Sサイズでしたら在庫がございます。Sサイズへの交換という形でいかがでしょうか?
すぐにでも郵送することができます。いつもお取引ありがとうございます。他にも何かございましたらご連絡ください。
申し訳ございません。週末、貴方のご注文に関しましてエラーが発生しました。XS サイズの beta sl ブラックの在庫は、2つではなく1つでした。beta sl ブラックの Sサイズでしたら在庫がございます。Sサイズへの交換という形でいかがでしょうか?
すぐにでも郵送することができます。いつもお取引ありがとうございます。他にも何かございましたらご連絡ください。