Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日荷物が届きましたが中身が違っており999が届いてしまいました。至急888を送ってもらえますか?999はすぐに返送します。返送料は後ほどPayPalで請...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん aarondono さん ken777 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

mahalo4による依頼 2011/11/02 12:53:15 閲覧 2221回
残り時間: 終了

今日荷物が届きましたが中身が違っており999が届いてしまいました。至急888を送ってもらえますか?999はすぐに返送します。返送料は後ほどPayPalで請求する形で良いですか?

I received the package today, but with wrong contents, i.e. 999 was contained. Please immediately ship me 888. I will return 999 to you promptly. I will invoice you the return shipping fee to you via Paypal, is it OK for you?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。