Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] フロリダへの送料は8$のはずが、38$請求されています。 とりあえず送料は38$支払うので差額の返却をお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん gloria さん lurusarrow さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

makoto1984による依頼 2011/11/01 09:56:48 閲覧 1336回
残り時間: 終了

フロリダへの送料は8$のはずが、38$請求されています。
とりあえず送料は38$支払うので差額の返却をお願いします。

Although shipping cost to Florida is $8, i am charged $38.
For now i will pay $38 and please ensure to refund me blance later.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。