Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたが希望していた時計を入手できました。 いつでも発送できますから、もし興味があれば連絡ください。 ebayで売却すればいつでも売れますから...

この日本語から英語への翻訳依頼は saize さん gloria さん lurusarrow さん takuzo さん mura さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

rockeyによる依頼 2011/10/30 13:51:42 閲覧 3224回
残り時間: 終了

あなたが希望していた時計を入手できました。

いつでも発送できますから、もし興味があれば連絡ください。

ebayで売却すればいつでも売れますから、
今は購入する予定が無くても気にしないでね。

I could get the watch you requested.
Please let me know if you are interested, i can send it at anytime.

I can anyway sell it on Ebay so please do not worry even you have no intention to buy it this time.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。