Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] これは昨日のメールに記載した商品と同じものです。 一応もう一度記載しておきます。 欲しいのは1点です。

翻訳依頼文
これは昨日のメールに記載した商品と同じものです。
一応もう一度記載しておきます。
欲しいのは1点です。
atsuko-s さんによる翻訳
This is the same item that I wrote in the e-mail of yesterday.
I will write it once again for just in case.
What I would like is one item.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
49文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
441円
翻訳時間
2分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。