Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からタイ語への翻訳依頼] 「くらしや文化とともにある雪の街「東北」を旅する」 日本旅行での様々な魅力の一つに、「雪」や「雪あそび」があると思います。 北海道はとても人気なSPO...
翻訳依頼文
「くらしや文化とともにある雪の街「東北」を旅する」
日本旅行での様々な魅力の一つに、「雪」や「雪あそび」があると思います。
北海道はとても人気なSPOTですが、東京の北、日本の東北部分に位置する「東北」を知っていますか?
「東北」はとても雪が深い地域で、スノースポーツはもちろん、かんたんな雪遊びや雪見温泉が楽しめるほか、
日本の古くからの街も多く、伝統やくらし、食などと雪とが一体になっていて、日本のくらしや文化とともに雪を楽しむ旅が楽しめます。
日本旅行での様々な魅力の一つに、「雪」や「雪あそび」があると思います。
北海道はとても人気なSPOTですが、東京の北、日本の東北部分に位置する「東北」を知っていますか?
「東北」はとても雪が深い地域で、スノースポーツはもちろん、かんたんな雪遊びや雪見温泉が楽しめるほか、
日本の古くからの街も多く、伝統やくらし、食などと雪とが一体になっていて、日本のくらしや文化とともに雪を楽しむ旅が楽しめます。
kitto
さんによる翻訳
ท่องเที่ยวไปในเมืองแห่งหิมะที่เต็มเปี่ยมไปด้วยการใช้ชีวิตของผู้คนและวัฒนธรรม [โทโฮคุ]
หนึ่งในสิ่งที่เป็นสเน่ห์ของการเดินทางในประเทศญี่ปุ่น คือ [หิมะ] และ [การเล่นหิมะ]
แหล่งที่เป็นที่นิยม คือ ฮอกไกโด แต่รู้จัก [โทโฮคุ] ที่ตั้งอยู่เหนือโตเกียวขึ้นไปทางฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือหรือไม่
[โทโฮคุ] เป็นบริเวณที่มีหิมะปกคลุมหนาแน่น นอกจากกิจกรรมการเล่นสโนว์บอร์ด การเล่นหิมะ และการชมหิมะระหว่างแช่ออนเซ็นแล้ว ยังสามารถเพลิดเพลินไปกับการท่องเที่ยวย่านเมืองเก่าที่เต็มไปด้วยการใช้ชีวิตของผู้คน และวัฒนธรรม อาหาร และหิมะ ที่หล่อหลอมเป็นหนึ่งเดียวได้อีกด้วย
หนึ่งในสิ่งที่เป็นสเน่ห์ของการเดินทางในประเทศญี่ปุ่น คือ [หิมะ] และ [การเล่นหิมะ]
แหล่งที่เป็นที่นิยม คือ ฮอกไกโด แต่รู้จัก [โทโฮคุ] ที่ตั้งอยู่เหนือโตเกียวขึ้นไปทางฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือหรือไม่
[โทโฮคุ] เป็นบริเวณที่มีหิมะปกคลุมหนาแน่น นอกจากกิจกรรมการเล่นสโนว์บอร์ด การเล่นหิมะ และการชมหิมะระหว่างแช่ออนเซ็นแล้ว ยังสามารถเพลิดเพลินไปกับการท่องเที่ยวย่านเมืองเก่าที่เต็มไปด้วยการใช้ชีวิตของผู้คน และวัฒนธรรม อาหาร และหิมะ ที่หล่อหลอมเป็นหนึ่งเดียวได้อีกด้วย
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 221文字
- 翻訳言語
- 日本語 → タイ語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,989円
- 翻訳時間
- 1日
フリーランサー
kitto
Starter