[英語から日本語への翻訳依頼] 近くにはたくさんのアトラクションもあり、ホノルル動物園、カピオラニ公園、アラワイゴルフコース、ワイキキ周辺の世界的に有名なビーチなどのライフスタイルを楽し...

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 fish2514 さん pinkrose1122 さん tourmaline さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1214文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 37分 です。

norihiko0526による依頼 2018/02/26 13:28:53 閲覧 2676回
残り時間: 終了

Finished back in the mid 1970s, Diamond Head Vista is all about location, location, location. Standing 35 stories high and home to 173 fabulous one and two bedroom condos, many feel as if the Diamond Head Vista complex is tucked away in a more low-key part of Waikiki, which certainly has its advantages to those looking for a full-time place to call home in Honolulu. But aside from its quiet location away from all the hustle-and-bustle and tourist activity that surrounds Waikiki, Diamond Head Vista also provides potential condo buyers with some very desirable living spaces that include updated finishes (for the most part), spacious layouts, and stunning ocean views on each unit’s lanai.

1970年代半ばに建てられたダイアモンドヘッドビスタは何と言ってもその立地。35階建てで173部屋の1または2ベッドルームで、多くの人はダイアモンドヘッドビスタはワイキキの控えめなところから隠されていると感じます。
ホノルルで我が家と呼べる住む場所を探している人にはかなり有利になるでしょう。
ワイキキの騒がしい場所や旅行者の多い場所から離れた静かな場所である以外に、ダイアモンドヘッドビスタは購入者にとても素晴らしい住空間を与え、(ほとんどが)最新式の備品、広々とした間取り、そして各部屋のベランダからは素晴らしいオーシャンビューが望めます。


Plenty of nearby attractions also help compliment the lifestyle here at Diamond Head Vista, which include the Honolulu Zoo, Kapiolani Park, the Ala Wai Golf Course, and of course the world famous beaches that help define the Waikiki neighborhood. Amenities at Diamond Head Vista include 24 hour security, a large swimming pool, and a full recreation area for residents and their guests to enjoy. Unfortunately for pet owners, Diamond Head Vista has a “no pets” policy, so keep that in mind when considering a move here.

Diamond Head Vistaでのライフスタイルの魅力はなんといっても近隣に、ホノルル動物園、カピオラニ公園、アラワイゴルフコース、そしてもちろんワイキキ周辺の世界的に有名なビーチなどの数多くのアトラクションがあることです。Diamond Head Vistaの設備には24時間体制の警備、大きなプール、住民やそのゲスト達が楽しむのに充分なレクリエーションエリアがあります。ペットを飼っておられる方には残念ですが、Diamond Head Vistaは「ペット禁止」ですので、こちらにお引越しをお考えの際にはご注意ください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。