Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ①日本のお客様に購入してもらうために、御社から購入させて頂きました。 ②主に学生が購入されていくと推察されます。 ②当社は日本のアマゾンに出店しています。

翻訳依頼文
①日本のお客様に購入してもらうために、御社から購入させて頂きました。

②主に学生が購入されていくと推察されます。

②当社は日本のアマゾンに出店しています。
kamitoki さんによる翻訳
1. In order for Japanese customers to purchase from me please allow me to purchase from your company.
2. I predict that it will be bought mainly by students.
3. Our company sells on Japan Amazon.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
3分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する