Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼] 富士急ハイランド駅に着いたら、どのようにホテルをご連絡して、私を迎えに来ての事を知らせるか。

この中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 michelle0136 さん utei_k さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 20文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

highlandresortによる依頼 2017/10/17 17:36:02 閲覧 2468回
残り時間: 終了

請問我到富士急車站,我要怎麼聯絡飯店來接

michelle0136
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2017/10/17 17:59:02に投稿されました
富士急ハイランド駅に着いたら、どのようにホテルをご連絡して、私を迎えに来ての事を知らせるか。
utei_k
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2017/10/17 17:54:56に投稿されました
富士急の駅まで行きたいのですが、レストランの方にお迎えにきていただくにはどうすれば良いのでしょうか。
highlandresortさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

お客様からお問い合わせです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。