Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 左の図の赤丸のような状態の塗装があります。少し触っただけで右の図のように塗装がボロボロ剥がれ、錆びがむき出しになります。綺麗に塗装されている物は触っても勿...

翻訳依頼文
左の図の赤丸のような状態の塗装があります。少し触っただけで右の図のように塗装がボロボロ剥がれ、錆びがむき出しになります。綺麗に塗装されている物は触っても勿論剥がれたりはしません。
tenshi16 さんによる翻訳
The coating conditions are as it appears on the red circle of the figure on the left. By only touching it a little the coating comes off as can be seen in the figure on the right. The rust starts showing. The ones that have been neatly coated won't come off even when it has been touched.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
6分
フリーランサー
tenshi16 tenshi16
Starter
こんにちはアンヘルと申します。
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...