Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] いいえ、全ては正常に作動しています。

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん [削除済みユーザ] さん tany522 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

kusakabeによる依頼 2011/10/12 01:11:11 閲覧 1006回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

No, everything works as it should

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/10/12 01:12:20に投稿されました
いいえ、全ては正常に作動しています。
[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2011/10/12 01:12:53に投稿されました
いいえ、すべて順調に作動します。
tany522
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2011/10/12 01:14:37に投稿されました
いいえ、すべて正常に作動しています。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。