Conyacサービス終了のお知らせ

[ロシア語から日本語への翻訳依頼] よしゆきさん、こんにちは。予定通りそちらからの小包が届きました。説明書類に書かれているとおりのものが全て入っています。ありがとうございます。レオニード

このロシア語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tomka さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 13分 です。

afayk604による依頼 2017/05/24 02:03:38 閲覧 1805回
残り時間: 終了

привет Ёсиюки.получил от вас посылку вовремя.всё как в описании.спасибо.леонид.

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2017/05/24 02:50:24に投稿されました
よしゆきさん、こんにちは。予定通りそちらからの小包が届きました。説明書類に書かれているとおりのものが全て入っています。ありがとうございます。レオニード
tomka
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2017/05/24 03:16:47に投稿されました
やぁ、よしゆき。予定通りあなたからの荷物を受け取りました。全て記載通りでした。ありがとう。レオニード。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。