Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 【EOtech EXPS3-0TAN NV Series Military Model Tan Scope】 Item number:270775311...

この日本語から英語への翻訳依頼は tomoko16 さん gloria さん mura さん zhizi さん haru さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 229文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

hirokazu0831による依頼 2011/10/05 15:53:06 閲覧 1789回
残り時間: 終了

【EOtech EXPS3-0TAN NV Series Military Model Tan Scope】
Item number:270775311044
を購入させていただきました、nice_shopping0831 です。
この商品をアメリカの転送業者に頼み、日本に送ってもらう予定だったのですが、銃関連の商品のため日本に送ることが不可能との回答がきてしまいました。
したがって商品を返送したのですが、どうしたらよろしいでしょうか?
お返事お待ちしております。

【EOtech EXPS3-0TAN NV Series Military Model Tan Scope】
I've purchased the item number:270775311044 from nice_shopping0831.
I was going to ask the company in the US to ship it to Japan but they are unable to ship it because it's gun-related product.
Therefore I would like to return the item. Could you let me know what to do?
I look forward to hearing from you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。