Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 届いた商品のデザインがウェブサイトのデザインと全く違うのですがどういうことですか?

翻訳依頼文
届いた商品のデザインがウェブサイトのデザインと全く違うのですがどういうことですか?
transcontinents さんによる翻訳
Design of the item I received is totally different from design on the website, will you explain about this?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
41文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
369円
翻訳時間
4分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...