Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ピンクすごく好きです。いつもお姉さんの投稿楽しみにしています!オススメのピンクピンクしてるカフェがあったら教えてください(笑)

この日本語から韓国語への翻訳依頼は "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 wonjuhee さん 1225 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 63文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

yurinaによる依頼 2017/04/19 18:20:30 閲覧 2628回
残り時間: 終了

ピンクすごく好きです。いつもお姉さんの投稿楽しみにしています!オススメのピンクピンクしてるカフェがあったら教えてください(笑)

핑크 굉장히 좋아해요. 항상 언니의 투고 기대하고 있어요! 추천하고 싶은 핑크 핑크 카페가 있으면 가르쳐 주세요 (웃음)

クライアント

備考

お姉さん=언니 です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。