Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] まだ決定事項ではなく、あくまで相談ベースなのですが、もし今月中に御社から商品Aを3つ以上購入した場合、特別割引は適用されるのでしょうか。

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん yakuok さん lurusarrow さん jetrans さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

memorandomによる依頼 2011/10/03 10:10:45 閲覧 10184回
残り時間: 終了

まだ決定事項ではなく、あくまで相談ベースなのですが、もし今月中に御社から商品Aを3つ以上購入した場合、特別割引は適用されるのでしょうか。

This has not been confirmed yet, so I would just like your opinions for now. Would a special discount be applicable if I purchase more than 3 pieces of your company's product A within this month?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。