Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Eメールを確かに頂戴しました事をお伝えさせて頂きます。なお、カスタマーサービスチームより出来る限り早急にご連絡させて頂きます。 ご自分でさらにお調べ...

翻訳依頼文
Just to let you know we've received your email and our Customer Care Team will be in touch as soon as they can.

If you'd like to help yourself, you'll find lots of information on our Help pages which may be able to answer your question.

There's no need to get back in touch - we'll be with you as soon as we can.
kimie さんによる翻訳
Eメールを確かに頂戴しました事をお伝えさせて頂きます。なお、カスタマーサービスチームより出来る限り早急にご連絡させて頂きます。

ご自分でさらにお調べになりたい場合、弊社ホームページにて、ご回答となるかもしれない多くのインフォメーションをご覧頂く事が可能です。

ご返信には及びません、こちらより出来る限り早急にご連絡させて頂きます。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
310文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
697.5円
翻訳時間
3分
フリーランサー
kimie kimie
Starter (High)
アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985)の翻訳に対応させて頂きます。
以下の翻訳を得意とします。
・ECコマース・...
相談する