Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] トータルの料金を教えてください。 用意してもらったカリキュレーターにジップコードを入力したのですが、エラーが出てしまい送料計算ができません。

この日本語から英語への翻訳依頼は tomoko16 さん mura さん lurusarrow さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 69文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 40分 です。

stinchiによる依頼 2011/10/01 18:52:36 閲覧 6273回
残り時間: 終了

トータルの料金を教えてください。
用意してもらったカリキュレーターにジップコードを入力したのですが、エラーが出てしまい送料計算ができません。

Could you please let me know the total amount?
I input the zip code in the prepared calculator but it was error. I was unable to calculate the shipping fee.

クライアント

備考

eBayでの商品代金の支払いです。支払いページに、送料の計算ウィンドが用意されているのですが、ジップコードを入力すると、エラーが出てしまい送料を知る事ができません。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。