Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] お客様にはイアリングが1組だけ届いたのですが、2組欲しかったそうです。原因を調べ、対応をお願いします。

翻訳依頼文
al cliente solo le llego unos pendientes y queria los dos, ver que paso y hablar darle una solucion
misei さんによる翻訳
お客様にはイアリングが1組だけ届いたのですが、2組欲しかったそうです。原因を調べ、対応をお願いします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
223.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
misei misei
Standard
通訳・翻訳者としてお仕事をさせてい頂いております。
通訳は西日・日西、翻訳は西日、英日を承ります。翻訳文(日本語)の分かり易さで評価を頂いています。
...