Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 誤って、商品を合計5つ注文(2つセット+3つセット)してしまっておりますが、2つセットの方は誤りですのでキャンセルお願いいたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は lurusarrow さん gloria さん newlands さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

tnkllc01による依頼 2011/09/22 10:54:40 閲覧 1339回
残り時間: 終了

誤って、商品を合計5つ注文(2つセット+3つセット)してしまっておりますが、2つセットの方は誤りですのでキャンセルお願いいたします。

Out of total 5 pcs i have ordered(set of 2 + set of 3), please cencel the set of 2 as i ordered it by mistake.

クライアント

備考

ebayで誤って商品を5つ注文しているけど、2つキャンセルして合計3つにしたい時。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。