Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Brady Discovery シリーズのバッグは全て牛革のブライドルレザーと上質で頑丈な真ちゅうを利用した付属品から作られています。The Captai...

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん haru さん henrytian さん kaji さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 509文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 7時間 54分 です。

moon17による依頼 2011/09/16 16:35:15 閲覧 1745回
残り時間: 終了

Each of the bags in the Brady Discovery range is made from bridle leather and quality solid brass fittings.

The Captains holdall is the perfect bag for a short break. Made to carry on dimensions for most airlines, it features a slip pocket at the front and a zip pocket on the inside the main lined compartment. Heavy brass zip are secure and a heavy waterproof leather is used for the main body and details. Rounded leather handles for a comfortable grip and brass fittings. It has a detachable webbing strap.

Brady Discovery シリーズのバッグは全て牛革のブライドルレザーと上質で頑丈な真ちゅうを利用した付属品から作られています。The Captains holdall のショルダーバッグは、短期の休暇にぴったりのバッグです。ほぼ全機のフライトの手持ち荷物サイズに対応しており、前部にはスリップポケット、内部の主要の仕切り部分にはジッパー付のポケットを持ち備えています。真ちゅう製のジッパーは、重みがありしっかり安全性があり、本体部分と細部には防水性の皮を使用しています。快適なグリップと真ちゅう製の付属品のため、ハンドル部分には丸みのある皮を使用しています。取り外し可能のウェブストラップが付属されています。


クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。