Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 商品のところには「3-4日で発送完了」とあるのに、確認を見ると8月12-31日の配達となっているのはどうしてでしょうか?

翻訳依頼文

Wieso steht beim Artikel "versandfertig in 3 bis 4 Tagen" und in der Bestätigung Lieferung 12. - 31. Aug ?



satoretro さんによる翻訳
商品のところには「3-4日で発送完了」とあるのに、確認を見ると8月12-31日の配達となっているのはどうしてでしょうか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
107文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
241.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
satoretro satoretro
Standard