Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] こんにちは.私のメールに丁度良いタイミングで親切に返信してくれ、誠にありがとうございます。 実は 私の子供のためのプレゼントだったのですが、届かなかった...

翻訳依頼文
Salve..... La ringrazio per la tempestivitá e la cortesia con cui ha risposto alla mia mail. Volevo che mi venisse nuovamente spedito l'ordine che non ho ricevuto in quanto è un regalo per il mio bambino. Non sò se posso farlo direttamente con questa mail o c'è una procedura diversa da fare. La ringrazio per la sua disponibilità e gentilezza e porgo i miei saluti
magotommy さんによる翻訳
こんにちは.私のメールに丁度良いタイミングで親切に返信してくれ、誠にありがとうございます。
実は 私の子供のためのプレゼントだったのですが、届かなかったので、もう一度送ってもらいたくてメールしました。
このメールにて直接問い合わせしたら良いのか、他の方法があるのか、わかりません。
あなたの協力と思いやりに感謝します。
よろしくお願いいたします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
365文字
翻訳言語
イタリア語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
822円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
magotommy magotommy
Starter 相談する