Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からドイツ語への翻訳依頼] On this page, we would like to ask you about your own personal experiences, r...

この英語からドイツ語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 karencs_30 さん jorgezimmer さん sonootje1911 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

crossmによる依頼 2016/07/06 22:26:27 閲覧 3165回
残り時間: 終了

On this page, we would like to ask you about your own personal experiences, regarding the domain below.

Auf dieser Seite, teilen Sie uns bitte mit, Ihre persönliche Erfahrungen im Verband mit des unten genannten Bereichs.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。