[英語から日本語への翻訳依頼] ADHDに対するブプロピオンの調査では、心臓収縮期における6mmHgの血圧の上昇と一分当たり7回の心拍数の増加が観察されました(いずれも統計的に有意です)...

この英語から日本語への翻訳依頼は newlands さん mura さん transfj さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 716文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 18分 です。

tetuoによる依頼 2011/09/07 17:45:48 閲覧 2591回
残り時間: 終了

In a study of bupropion for ADHD, a rise of systolic blood pressure by 6 mm Hg and of heart rate by 7 beats per minute (both statistically significant) were observed. A study of smokers hospitalized for heart disease found a 1.5-fold increase (close to being statistically significant) in subsequent cardiovascular events in the bupropion group, compared with the placebo group, but found no difference in blood pressure. Although the cardiovascular side effects of bupropion appear to be mild, it cannot be recommended for patients with heart disease, since the safety comparison with SSRIs (such as sertraline and fluoxetine, which may have a preventative effect after a myocardial infarction) is not in its favor.

ADHDに対するブプロピオンの調査では、心臓収縮期における6mmHgの血圧の上昇と一分当たり7回の心拍数の増加が観察されました(いずれも統計的に有意です)。心臓疾患により入院した喫煙者の調査では、1.5倍の増加が観察されました(ほぼ統計的に有意です)。続いてブプロピオン集団の心臓血管事象では、プラセボ集団と比較して血圧における違いは観察されませんでした。しかしながらブプロピオン集団の心臓血管的事象は軽度であるものの、心臓疾患を持つ患者には勧められません。なぜなら、SSRI等(セルトラリンやフルオキセチンといった心筋梗塞後に予防的効果を持つ)と比較した際に安全面で良好ではないからです。

クライアント

備考

なるべく正確に翻訳していただけるよう、よろしくお願いいたします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。