Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!! 歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN...

翻訳依頼文
6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!!

歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN JAPAN」の歌詞を全曲公開しました!!
AWAの先行配信と併せて、是非、今作の世界観を堪能してください!!

[アーティストページ]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[アルバムページ]
http://ps.uta-net.com/irox
fantasy4035 さんによる翻訳
6/29发行的新专辑『M(A)DE IN JAPAN』的所有曲目的歌词将於Uta-Net公开!!

「M(A)DE IN JAPAN」所有曲目的歌词已於歌词搜寻网站Uta-Net公开!!
同时於AWA率先播放,请务必享受今次作品的世界观!!

[艺人网页]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[专辑网页]
http://ps.uta-net.com/irox

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
210文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,890円
翻訳時間
32分
フリーランサー
fantasy4035 fantasy4035
Starter