Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 浦田直也×もつ鍋田しゅうコラボ【浦田しゅう】 青しそ風味明太子 浦田しゅうバージョン通販決定!! AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP ...

翻訳依頼文
浦田直也×もつ鍋田しゅうコラボ【浦田しゅう】
青しそ風味明太子 浦田しゅうバージョン通販決定!!


AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-
マリンメッセ福岡公演に合わせてコラボを行った
【浦田しゅう】青しそ風味明太子。


福岡ご当地限定で販売を行っておりましたが、
通販で明太子が欲しい!とたくさんのお客様より
田しゅうホームページやSNSに問い合わせがありました。
みなさまのリクエストにお応えして、5月24日(火)より田しゅう通販サイトにて
通販開始します! ★もつ鍋 田しゅうホームページ
http://www.motsunabe-tashu.com/

今回も数に限りがございますので、お早めにお買い求めください。


■浦田しゅう特製青しそ風味明太子 3,000円(税込)

※送料が別途かかります。
※お問い合わせは田しゅう大名本店にお願いいたします。


------------------------
もつ鍋田しゅう 大名本店
092-725-5007
(お電話は店舗営業時間の17:00~25:00)
------------------------
fantasy4035 さんによる翻訳
浦田直也×内脏锅Tashu共同合作【浦田shu】
青紫苏风味明太子 浦田shu版邮购决定!!


AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-
配合Marinemesse福冈公演合作
【浦田shu】青紫苏风味明太子。


虽为福冈当地限定贩售,
但是想邮购明太子!
有许多客人於Tashu网站及SNS如此询问。
为了回应各位的要求,将於5月24日(二)在Tashu邮购网站
开放邮购贩卖!
★内脏郭 Tashu网站
http://www.motsunabe-tashu.com/

本次数量仍然有限,欲购从速。


■浦田shu特制青紫苏风味明太子 3,000日圆(含税)

※运费另计。
※谘询请洽Tashu大名本店。


------------------------
内脏锅Tashu 大名本店
092-725-5007
(请於营业时间17:00~25:00来电)
------------------------

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
469文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,221円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
fantasy4035 fantasy4035
Starter