Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] その件につきましては、あなたが決心する前に、今は私たちに少し考えさせてください。 申し訳ありませんがよろしくお願いします。
翻訳依頼文
for that, now ill make a sure for now that we need to think before you dicide...
That im so regret
That im so regret
merose288
さんによる翻訳
それだから、あなたが決める前に、私たちが考えなければならない。
それを後悔しているんだ。
それを後悔しているんだ。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 97文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 219円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
merose288
Trainee
私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻訳実務経験を積みました。
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...