Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] IRS LETTERの取得手続についてあなたに感謝します。 山田商店にIRS LETTERが少し遅れることを伝えますので、大丈夫です。 何卒よろしくお願い...
翻訳依頼文
IRS LETTERの取得手続についてあなたに感謝します。
山田商店にIRS LETTERが少し遅れることを伝えますので、大丈夫です。
何卒よろしくお願いいたします。
山田商店にIRS LETTERが少し遅れることを伝えますので、大丈夫です。
何卒よろしくお願いいたします。
bluejeans71
さんによる翻訳
Thank you for your handling of obtaining the LETTER procedure.
As we have already notified Yanada Mercantile that the IRS LETTER may be a little late, you should have no concern for that.
Thank you.
As we have already notified Yanada Mercantile that the IRS LETTER may be a little late, you should have no concern for that.
Thank you.