Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 返品は難しいです。住所もすべて日本語で書いてありますし。送料もあなたにとても高くつきますよ。それに私に返金するとも書いてありません。

翻訳依頼文
Le retour est difficile car je n'ai aucune adresse. Tout est écrit en japonais. Je pense que c'est cher de vous l'envoyer. Rien ne me dit que vous me rembourserez.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
返品は難しいです。住所もすべて日本語で書いてありますし。送料もあなたにとても高くつきますよ。それに私に返金するとも書いてありません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
163文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
367.5円
翻訳時間
21分