Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたが添付してくださった作品は、私が個人的に発行した冊子に載せたものです。使っていただけるのでしたら、文字等の入っていない元の画像をお送りできます。 (...
翻訳依頼文
あなたが添付してくださった作品は、私が個人的に発行した冊子に載せたものです。使っていただけるのでしたら、文字等の入っていない元の画像をお送りできます。
(タイトル)以外はもう在庫がありませんので、ご参考までに他のページの見本を添付いたします。もし使いたい画像がありましたらご連絡ください。
宜しくお願いいたします。
(タイトル)以外はもう在庫がありませんので、ご参考までに他のページの見本を添付いたします。もし使いたい画像がありましたらご連絡ください。
宜しくお願いいたします。
bluejeans71
さんによる翻訳
The work you attached is what was on my private booklet. If you like to use it, I can send you the original image
that contains no characters.
As there is nothing in stock except (Title), I will attach the sample of another page as a reference. Please
contact me if you would like more images to utilize.
Thank you.
that contains no characters.
As there is nothing in stock except (Title), I will attach the sample of another page as a reference. Please
contact me if you would like more images to utilize.
Thank you.