Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ヒマワリと星屑 / きっと 忘れない、、、 ★形態C CD+DVD(mu-moショップ・イベント会場限定) 特典 ジャケットサイズカード封入(...

翻訳依頼文
ヒマワリと星屑 / きっと 忘れない、、、 ★形態C CD+DVD(mu-moショップ・イベント会場限定)




特典
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)
kang_2016 さんによる翻訳
해바라기와 무수한 별들 / 결코 잊을 수 없어... ★타입C CD+DVD (mu-mo샵・이벤트회장 한정)



특전
자켓 사이즈 카드 동봉 (전 6종에서 랜덤으로 1종)
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
3分
フリーランサー
kang_2016 kang_2016
Standard
国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、...
相談する