Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 出品後、"月次出品制限に到達した"、もしくは "もうすぐ到達します"、といった内容のメッセージを受領されるかと思います。こちらのEメールは、My eBay...

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん gloria さん capone さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 439文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 40分 です。

donguriによる依頼 2011/08/27 08:34:42 閲覧 1482回
残り時間: 終了

When you list an item, you may see a message letting you know that you have met, or are close to, one of your monthly account limits. You can find the email in the Messages section of My eBay. If you can't wait until the next month to continue listing, you can click the link in the message to request higher selling limits. Some sellers may also find this link in the All Selling section of My eBay in the Monthly selling limits section.

出品後、"月次出品制限に到達した"、もしくは "もうすぐ到達します"、といった内容のメッセージを受領されるかと思います。こちらのEメールは、My eBay セクションの Messages にてご確認頂けます。翌月の出品継続まで待てない方には、メッセージ上のリンクをクリックすることで、月次出品制限レベルの引き上げを行うことができます。売り手の方の中には、My eBay 内の All Selling の Monthly Selling Limits セクション にて、同リンクをご確認頂けるかと思います。

クライアント

備考

ebayのカスタマーサポート内の文章です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。