Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【初回生産限定盤】REFLECTION [CD+DVD+スマプラ](Type-A) 「スマプラミュージック」「スマプラムービー」対応 スマホでCD...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は aliga さん ivylalal さん ennhi-kiku さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 234文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 11:22:01 閲覧 1903回
残り時間: 終了

【初回生産限定盤】REFLECTION [CD+DVD+スマプラ](Type-A)



「スマプラミュージック」「スマプラムービー」対応
スマホでCD,DVDと同内容のコンテンツが見ることができます。



2015年5周年を迎え、さらに進化を求めていく東京女子流の新たなアルバム!楽曲やジャケットも新たなエッセンスを加え制作。
庄司芽生作詞・メインボーカル「illusion」、中江のラップも入れた表題曲「リフレクション」、山邊未夢作詞「READY GO!」など、多彩な新曲が満載。

[初次生产限定版]REFLECTION[CD+DVD+sumapura](Type-A)
"sumapuramyujikku""sumapuramubi"对应
CD,DVD和同内容的内容能用智能手机看。
在2015年迎接5周年,为了追求进步的东京女子流的新的影集制作。乐曲及包装等制作都加入了新的元素。
满载了庄司出芽作词、放入主要的主唱"illusion",中江的爱的标题曲"rifurekushon",山边未梦作词"READY GO!"等的多彩的新。

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。