Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] All About 東方神起(初回限定盤)

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は berenicelin0311 さん mchorace さん peko1206unicorn さん lihsin0530 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 21文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 11:07:23 閲覧 1595回
残り時間: 終了

All About 東方神起(初回限定盤)

berenicelin0311
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:07:47に投稿されました
All About 東方神起(初回限定盤)
mchorace
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:14:06に投稿されました
東方神起 【All About 】 (首批限量大碟)
peko1206unicorn
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:11:55に投稿されました
All About 東方神起(第一次限定版)
lihsin0530
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:11:56に投稿されました
All About TOHOSHINKI (初次限定盤)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。