Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] おんなじキモチ ★形態A CD+DVD ※ジャケットA 初回限定特典 DVDにメイキングムービーを収録 ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は japansuki さん joshirley さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 174文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/04 17:49:25 閲覧 1514回
残り時間: 終了

おんなじキモチ ★形態A CD+DVD ※ジャケットA

初回限定特典
DVDにメイキングムービーを収録
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)


おんなじキモチ ★形態B CD ※ジャケットB

初回限定特典
8Pブックレット封入


おんなじキモチ ★形態C CD+DVD(mu-mo限定生産)

特典
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)

同样的心情 ★类型A CD+DVD ※封面A

首发限定特典
DVD收录幕后花絮影片
内附封套尺寸卡片(从6种中随机选1张)


同样的心情 ★类型B CD ※封面B

首发限定特典
内附8页小册


同样的心情 ★类型C CD+DVD(mu-mo限定生产)

特典
内附封套尺寸卡片(从6种中随机内附1张)

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。