Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 東方神起 ヒストリーDVD「We are T ~Second Memories~」 ※ファンクラブ会員様限定“Bigeast“ショップ”限定の商品とな...

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん hhanyu7 さん leon_0 さん atsuko-s さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/04 14:53:54 閲覧 1202回
残り時間: 終了

東方神起 ヒストリーDVD「We are T ~Second Memories~」


※ファンクラブ会員様限定“Bigeast“ショップ”限定の商品となります。

TOHOSHINKI’s History DVD “We are T ~Second Memories~”

*This product is available only for fan club members and at “Bigeast shop.”

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。