Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] レンズ内にホコリはありますか? 高額で出品するのであれば、DHLでの配送、輸入税を支払うべきです。
翻訳依頼文
Is there dust inside the lens? Also, you should ship it with DHL and pay the import charges if you are going to list it for such a high price.
takuma98104
さんによる翻訳
#1 レンズの中にほこりがありますか? そんなに高い値段でリストするのであれば、DHL便で発送して、輸入代金を払うべきだ。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 142文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 319.5円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
takuma98104
Starter (High)